Dernièrement, dans le skiff
féminin, la norme c’est de courir
pour la 4e place. Dernièrement et à
moins évidemment que vous vous
appeliez Ekaterina, Rumyana ou
Katrin. Car depuis 2000 en effet,
les trois places de tête sont de fait
contrôlées par ces trois rameuses:
la Biélorusse Ekaterina Karsten
(Khodotovitch), la Bulgare
Rumyana Neykova (Djadjarova) et
l’Allemande Katrin Rutschow-Stomporowski.
Ce trio a tellement de succès à la tête de
cette épreuve que, sauf une fois, personne
d’autre n’a pu remporter une médaille au
cours des quatre dernières années.
Comment s’y sont-elles prises pour
dominer l’épreuve?
« Je crois que nous avons toutes les trois
beaucoup de talent – chacune à notre
propre façon – et nous savons nous en
servir » explique Rutschow-Stomporowski.
« Notre objectif, c’est l’or du skiff sans
compromis et ça ne fait aucun doute
pour nous. »
« Nous sommes compétentes, déter-minées et motivées – toutes les qualités
pour être vainqueur, » ajoute Neykova.
« Et, toutes les trois nous aimons
remporter l’or », précise Rutschow-Stomporowski. « Je pense que nous
pouvons nous concentrer sur nous-mêmes sans oublier ce dont les autres
sont capables. »
Les similitudes de carrière entre ces trois
rameuses sont frappantes. Elles ont débuté
l’aviron à 14 ans, après avoir été recrutées
dans leur pays respectif selon le système
sportif en usage à l’époque en Europe de
l’Est. Leur carrière internationale a commencé en skiff junior et elles ont toutes
les trois remporté l’or des Championnats
du monde d’aviron junior : Karsten en
1990, Neykova en 1991 et Rutschow-Stomporowski en 1992.
Neykova et Karsten ont participé aux Jeux
Olympiques quatre fois, tandis que
Rutschow-Stomporowski, plus jeune, y est
allée trois fois. Les trois ont concouru dans le
quatre à leur premiers Jeux et sont plusieurs
fois championnes du monde en skiff.
Les années 90 ont vu l’épanouissement de
ce trio. Toujours plus concentrées sur le skiff,
elles sont montées dans le classement avant
de se rejoindre en 1997, aux finales des
Championnats du monde. A partir de là,
Karsten est la plus rapide et hormis un
congé de maternité d’un an, elle s’est
maintenue dans une course à la médaille
d’or olympique commencée à Atlanta et qui
s’est poursuivie à Sydney quatre ans après.
En 2000, Neykova et Rutschow-Stomporowski ont rattrapé Karsten, rendant la domination du trio indiscutable. Moins d’une
seconde séparait les trois rameuses à Sydney,
avec une marge extrêmement réduite entre
Karsten et Neykova... 12/1,000s de seconde
Quatre ans plus tard, aux Jeux Olympiques
d’Athènes, l’ordre a changé mais les trois
places sont demeurées entre les mêmes
mains.
Rumyana Neykova (-Djadjarova)
Born in Bulgaria, Neykova lives in the capital city Sofia with
her husband/coach Svilen and son, Emile. / Née en
Bulgarie, Neykova vit à Sofia avec son mari/entraîneur
Svilen et son fils, Emile.
Started rowing when she was 14 years old after being singled
out by the recruitment system that existed in Bulgaria at the
time. / Débute l’aviron à 14 ans après avoir été découverte
par le système de recrutement bulgare de l’époque.
First international race at the World Rowing Junior
Championships in 1990. She finished with silver behind
Karsten but went on to win the following year. / Première
course internationale aux Championnats du monde
d’aviron junior en 1990. Elle termine avec l’argent derrière
Karsten, avant de gagner l’année suivante.
First Olympics was Barcelona 1992 racing against Karsten
in the quad. She didn't medal. / Premiers Jeux Olympiques
en 1992 à Barcelone. Dans le quatre, elle est en course
derrière Karsten et ne remporte pas de médaille.
Medals include Olympic silver and bronze as well as two
World Championship titles. / Ses médailles comprennent
l’argent et le bronze olympiques ainsi que deux titres de
championne du monde.
Holds the World Best time in the single at 7.07 since 2002. /
Détient le meilleur temps mondial en skiff: 7.07, depuis 2002.
Pourtant, bien qu’elles s’affrontent depuis
plus de dix ans, c’est à peine si elles se
connaissent. Comme dit Neykova: «le
seul endroit où on se voit c’est sur le
podium des médailles ». Rutschow-Stomporowski admet quand même que
durant la compétition, elle connaît
parfaitement ses concurrentes.
Katrin Rutschow-Stomporowski
Born in East Germany, Katrin now lives in Zurich, Switzerland with her husband, former lightweight rower for Germany
Bernhard Stomporowski. / Née en Allemagne de l’Est, Katrin vit désormais à Zurich (en Suisse) avec son mari, l’ancien rameur
poids léger allemand Bernhard Stomporowski.
« Je sais ce dont Ekaterina est capable,
tout comme Rumi. Mais je sais aussi
très bien ce que je sais faire, » précise
l’Allemande.
Started rowing at the age of 14 when she was selected through a talent ID programme under the former East German sport
system. / Elle a commencé l’aviron à 14 ans après avoir été sélectionnée grâce au programme d’identification de talents du
système sportif d’Allemagne de l’Est.
First international race was in 1991 at the World Rowing Junior Championships, winning silver in the single behind Neykova.
This was two years after she began rowing. She went on to win gold in 1992 and 1993/ Première course internationale en
1991 aux Championnats du monde d’aviron junior, où elle gagne l’argent derrière Neykova. Deux ans après avoir commencé
l’aviron. Elle remportera ensuite la médaille d’or en 1992 et 1993.
A l’orée du nouveau cycle olympique de
quatre ans, les décisions que ces
championnes vont prendre pourraient
bien modifier l’ordonnancement du skiff
féminin. Karsten et Neykova sont
toujours actives et Beijing n’est pas
exclu, quant à Rutschow-Stomporowski,
elle doit encore annoncer sa décision
officielle.
First Olympic Games was Atlanta where she won gold in the quad. / Premiers Jeux Olympiques à Atlanta, où elle remporte
l’or dans le quatre.
«...à une exception près personne
d’autre n’a pu remporter une
Medal tally now includes two Olympic golds and a bronze as well as three World Championship titles, two of them in the quad.
/ Son palmarès comprend, à présent, deux médailles d’or olympiques et une de bronze ainsi que trois titres de championne
du monde, dont deux dans le quatre.
médaille au cours des quatre